- им помогает так называемое правило «свободного выстрела» (т.е. 'экзамен, сданный до исте
чения установленного срока, в случае неудачи попытка не засчитывается', нем. Freischuss) [Партнер, май 2001, 28].
5.6. Дублеты (немецкий и русский варианты используются одновременно):
- этим летом он получит в руки свой Abitur - аттестат [MiR, февраль 2000, 44];
- водители легковых автомашин - PKW [MiR, февраль 2000, 61];
- соглашение с хозяином квартиры - Vermieter'ом [Контакт, 22/2002, 17].
5.7. Расширение значения (к существующим значениям русского слова добавляется значение, связанное с этим словом на немецком языке):
- В Гессене «выпадают» от 2% до 6% уроков (т.е. 'пропадают', нем. ausfallen) [MiR, март 2001 г.,
стр. 50];
- помню, как получил вызов на представление в частную клинику в Альпах (здесь: 'собеседова
ние перед приемом на работу', нем. Vorstellungsgespräch) [MiR, май 2000, 49];
- алкоголь, наркотики, пункты (здесь: 'штрафные очки при нарушении правил дорожного
движения', нем. Punkte) [Земляки, октябрь 2002, 42].
5.8. Образование новых слов (к этой категории относятся прежде всего случаи использования корневых морфем, взятых из немецкого языка, к которым добавляются русские словообразовательные аффиксы):
- претензии ... за антиаусзидлеровскую политику последних лет (т.е. 'против репатриантов', от нем. Aussiedler) [Родина, август 2002 г., стр. 17];
3-й
105064, Москва, Гороховский пер., 4; телефон приемной комиссии: +7 (499) 261-31-52.
|
3-й
194044, г. Санкт-Петербург, ул. Академика Лебедева, 6 Телефон: 8 (812) 329-71-35.
|
5-й
191023 г.Санкт-Петербург улица Зодчего Росси дом 2 Телефон: + 7 (495) 629 70 62; +7 (495) 629 78 58
|
4-й
Вадковский переулок, 1. Тел.: (499) 973-30-76.
|