- возможно, сильнее всего это ощущалось советскими эмигрантами третьей волны, которые быстрее и успешнее прочих приспосабливались к англоязычной культуре. Помимо очевидного влияния английского языка, изменения, наблюдаемые в ЭР, вызываются стремлением носителей ЭР приспособиться к жизни иммигрантской общины. Среди ценностей, принятых этой общиной, находится и потребность позиционировать себя как группу, отличную от аналогичных групп в метрополии. Языковые различия и владение английским языком играют в этом важную роль, причем действительное знание английского языка и знание, необходимое для социального одобрения, могут не совпадать. Понятно, что приобретение хорошего знания второго языка требует немалых усилий, в то время как для того, чтобы дать понять, что такое знание есть, говорящему доста- точноупотребить несколько ярких речевых маркеров из этого языка. Потребность в доказательстве собственной аккультурации - важнейший фактор, способствующий употреблению заимствований, связанных с новой культурой. Заимствования этого типа появляются в речи иммигрантов после даже непродолжительного пребывания в новой стране (см. об этом выше), что типично для социально обусловленных языковых изменений (в отличие от структурных изменений). Структурных изменений в ЭР очень мало, и даже если в принципе признавать их наличие, ясно, что все они продолжают тенденции, уже существующие в разговорном языке метрополии. Изменения, обнаруживаемые в ЭР, имеют социально мотивированную природу, и они значимы для исследователя постольку, поскольку способствуют нашему общему пониманию аккультурации.
3-й
105064, Москва, Гороховский пер., 4; телефон приемной комиссии: +7 (499) 261-31-52.
|
4-й
197183, Санкт-Петербург, ул. Сестрорецкая д.6 (главное здание) Телефон: (812) 430-60-40
|
5-й
191023 г.Санкт-Петербург улица Зодчего Росси дом 2 Телефон: + 7 (495) 629 70 62; +7 (495) 629 78 58
|
4-й
Вадковский переулок, 1. Тел.: (499) 973-30-76.
|