Произнесение подобных слов также колеблется.

Произнесение подобных слов также колеблется.

Русскоязычный человек в иноязычном окружение - Е. Протасовой

Наблюдаются колебания в роде существительного тенге - национальной ва­люты Казахстана. По аналогии со словом рубль русскоязычные гуманитарии употребляют форму мужского рода - один тенге. Однако частотно (в магазине, например) использование сочетаний одно тенге, одна тенге, а в просторечии - производного одна тенгушка. В узусе не изменяется по числу существительное тиын (сотая часть тенге): пятьдесят тиын (в финансовых документах), однако встречается и тиынов. Произнесение подобных слов также колеблется. Сложно сказать, как должна производиться кодификация нормы, если словаря казах­станского варианта РЯ нет, а в качестве заимствования в стандартном языке это слово не фиксируется. Осознается необходимость создания словаря новых на­именований, особенно в области общественно-политической лексики.

Казахские слова, не имеющие эквивалентов в русском языке, отмечаются в текстах путеше­ственников, этнографов, в статистических отчетах администраций края, областей, в художест­венных произведениях, газетных материалах уже с 19 века. Наиболее значительными пластами регионализмов являются группы слов, обозначающих специфические реалии жизни казахов. Сюда относят названия блюд национальной кухни, игр, обрядов, этноментальных феноменов типа айналайн (букв. 'кружусь вокруг тебя', переводится как 'милый, дорогой, хороший' с раз­личными оттенками от ласки до укора и насмешки, передает отношение к младшему, стремле­ние его защитить [Бельгер 1996: 68]), имена родства, государственные институты (мажилис, мас- лихат, акимат) и др. Одни из них содержат формальные признаки инородности и не изменя­ются в соответствии с правилами РЯ: саукеле (название головного убора), суйыншы (вознаграж­дение за радостное известие) и т.п., другие имеют признаки русского словоизменения. В ряде сфер допустимо равноправное сосуществование разноязычных лексем, так, в армии обращение к офицерам может быть и мырза, и господин. В Казахстане, как и в России, появляются конст­рукции типа ОАО «Астана - Финанс», ЗАО «Еркин - К», конкурс «Мегаполис-интеллект» и т.п. Отмечается соединение русских, казахских, английских, латинских единиц в номинациях: СП «Досгык - Интеравто», нефтеносные участки «Каражанбасморе» (казахский топоним + русское слово море). Наиболее частотно словоизменение и словообразование казахских лексем по об - разцу русских: акимствоватъ, акимовщина (ирон. 'произвол акима'); ироническое акимчики, агашки (от ага - 'старший брат') - чаще в форме множ.ч. в собирательном значении, токализация

всеУчебные заведения

3-й
194044, г. Санкт-Петербург, ул. Академика Лебедева, 6 Телефон: 8 (812) 329-71-35.
3-й
Москва, 1-й Краснокурсантский пр., 1/4
4-й
197183, Санкт-Петербург, ул. Сестрорецкая д.6 (главное здание) Телефон: (812) 430-60-40
3-й
105064, Москва, Гороховский пер., 4; телефон приемной комиссии: +7 (499) 261-31-52.

всеПоследние новости

05.08.2015
В конце 90-х годов прошлого века в России появилась мода на преподавателей-иностранцев, которые обучают студентов своему родному языку. Практику эту...
04.08.2015
Перенос начала учебного года может стать стрессом для тех, кто учится и работает в образовательных учреждениях, это негативно скажется на учебном...
04.08.2015
17-летняя дочь пресс-секретаря президента России в своем интервью призналась, что она хотела бы бросить учёбу в МГУ и переехать в Париж, где живет её...

всеСтатьи

10.09.2012
Во Львове возле памятника Ивану Франко четыре тысячи студентов протестуют против пребывания на должности министра образования и науки Дмитрия...
10.09.2012
Львовский областной совет просит Президента Виктора Януковича уволить министра образования и науки Дмитрия Табачника За принятие соответствующего...
09.09.2012
Министерство образования и науки рекомендует руководителям высших учебных заведений создавать структурные подразделения для трудоустройства студентов...